تصور مقترح لتطوير أنشطة المحادثة في برامج العربية لغير الناطقين بها في ضوء العرفانيات التداولية وفعاليته في رفع كفاءة تأويل المجازات المعاصرة وكفاءة الاستدلال على التضمينات التخاطبية

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

جامعة المنصورة محافظة الدقهلية التربية والتعليم

المستخلص

المستخلص:
   استهدف البحث  الحالي وضع تصور مقترح لتطوير أنشطة المحادثة في برامج العربية لغير الناطقين بها في ضوء العرفانيات التداولية والتحقق من فعالية هذا التصور في رفع كفاءة تأويل المجازات المعاصرة وكفاءة الاستدلال على التضمينات التخاطبية على عينة من دارسي اللغة العربية غير الناطقين بها في المستوى المتقدم الثاني من خلال تطوير أنشطة المحادثة لوحدة دراسية وفق التصور المقترح؛ ولتحقيق هذا الهدف قام البحث بتحليل محتوى أنشطة المحادثة في سلسلتي "العربية بين يديك" و"التحفة الأزهرية" في ضوء أبعاد التصور المقترح؛ ثم قام بوضع تصور مقترح لما يجب أن تكون عليه أنشطة المحادثة ثم قام باستقصاء فعالية هذا التصور من خلال وحدة دراسية طورت أنشطة المحادثة بها، كما أعد الباحث قائمة بالأبعاد المعيارية والمؤشرات اللازم توافرها عند بناء أنشطة المحادثة العربية المقدمة للمستوى المتقدم الثاني في ضوء التصور المقترح، وبطاقة تحليل أنشطة المحادثة في ضوء أبعاد العرفانيات التداولية؛ للوقوف على واقع أنشطة المحادثة في سلسلتي العربية بين يديك والتحفة الأزهرية المقدمتان لغير الناطقة بالعربية في المستوى المتقدم الثاني في ضوء التصور المقترح، تم تطوير أنشطة المحادثة في هذه الوحدة الدراسية المقدمة لغير الناطقين بالعربية في المستوى المتقدم الثاني وفق التصور المقترح وتم وضعها في كتيب، وتم إعداد دليل المعلم لتنفيذ أنشطة المحادثة العربية المطورة  في الكتيب والمقدمة لدارسي العربية غير الناطقين بها في المستوى المتقدم الثاني في ضوء أبعاد العرفانيات التداولية، وتم إعداد اختبار كفاءة تأويل المجازات المعاصرة واختبار كفاءة الاستدلال على التضمينات التخاطبية لدى دارسي العربية الناطقين بغيرها في المستوى المتقدم الثاني، ولقد توصل الباحث لجملة من النتائج أهمها: أنشطة المحادثة العربية في برامج العربية لغير الناطقين بها لا توظف تطبيقات العرفانيات التداولية ولا تصل لحد الكفاية 60%، وجود فرق ذو دلالة إحصائية عند مستوى دلالة (0.05) بين متوسطي دراجات دارسي المجموعة التجريبية في القياسين القبلي والبعدي لاختبار كفاءة تأويل المجازات المعاصرة لدى دارسي اللغة العربية غير الناطقين بها في المستوى المتقدم الثاني لصالح التطبيق البعدي، ووجود فرق ذو دلالة إحصائية عند مستوى دلالة (0.05) بين متوسطي دراجات دارسي المجموعة التجريبية في القياسين القبلي والبعدي لاختبار كفاءة الاستدلال على التضمينات التخاطبية لدى دارسي اللغة العربية غير الناطقين بها في المستوى المتقدم الثاني لصالح التطبيق البعدي، ثم قدم الباحث بعض التوصيات وآليات توظيف تطبيقات العرفانيات التداولية في بناء أنشطة المحادثة وتدريسها .     
 
Abstract:
         The current research aimed to develop a proposed conception for the development of conversation activities in Arabic programs for non-native speakers in the light of deliberative mysticism. It verifies the effectiveness of this perception in raising the efficiency of the interpretation of contemporary metaphors, and the efficiency of inference on conversational inclusions on a sample of non-native Arabic language learners at the second advanced level through the development of conversation activities for a study unit according to the proposed perception. To achieve this goal, the research analyzed the content of the conversation activities in the “Arabic at Your Hands” and “Al-Tuhfa Al-Adzharia” series considering the dimensions of the proposed vision. Then he developed a proposed vision of what conversation activities should be and then investigated the effectiveness of this vision through a study unit in which conversation activities were developed. The researcher also prepared a list of the standard dimensions and indicators that must be presented when constructing the Arabic conversation activities that presented for the second advanced level in light of the proposed scenario; a form for analyzing conversation activities viewing the dimensions of pragmatics and a booklet of conversation activities for learners of non-native Arabic at the second advanced level as well as a measure of the efficiency of interpreting contemporary metaphors and a measure of the efficiency of inferring communicative implications for students of non-native Arabic at the second advanced level. The researcher reached a number of results; Arabic conversation activities in Arabic programs for non-native speakers do not employ applications of pragmatics and do not reach the sufficiency level of 60%. There is a statistically significant difference at the level of significance (0.05) between the average scores of the experimental group learners in the pre- and post-measurements of the measure of the efficiency of interpreting contemporary metaphors among language learners. Arabic for non-native speakers at the second advanced level in favor of the post-application. There is a statistically significant difference at the level of significance (0.05) between the average scores of the experimental group learners in the pre- and post-measurements of the measure of the efficiency of inferring communicative implications among non-native Arabic language learners at the second advanced level in favor of the post-application. Finally, the researcher presented some recommendations and mechanisms for employing applications. Pragmatics in constructing and teaching conversation activities.
Keywords: Keywords: Cognitivities pragmatic, conversational activities, interpretation of contemporary metaphors, and inference of conversational implications.
 

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية